Solo che in questo caso dovevano dire: "... per venire incontro alle nostre facoltà mentali"
Poi ci ho anche pensato, e non vorrei mai che i signorini per adattamento intendessero una leggera correzione della versione originale in modo che non ne escano fuori i lati più impudichi.
E poi ricordiamoci sempre che "tradurre è tradire".
Non puoi inviare messaggi. Puoi vedere le discussioni. Non puoi rispondere. Non puoi modificare. Non puoi cancellare. Non puoi aggiungere sondaggi. Non puoi votare. Non puoi allegare files. Non puoi inviare messaggi senza approvazione.