Re: Smantellato il "dossier sul WTC-7" di Attivissimo!

Inviato da  TheJackal il 12/9/2006 15:08:19
X Enrico

noto con piacere che non ti perdi d'animo mai, buon segno
E' da tempo che leggo quello che scrivi e ascolto quello dici quando vai a fare l'esperto nelle trasmissioni di Rai 1, ma adesso sento il bisogno di dirti come la penso sulle tue TEORIE.
1) ritengo la tua partecipazione al sito puramente finalizzata a recepire informazioni frutto di studio di altri che tu sfrutti x i tuoi fini (tu ci guadagni, noi no e non ci interessa farlo,)
2) Hai risposto a Maxpoto relativamente al significato del termine "pull it" in questi termini : Citazione:
Silverstein intendeva dire di sospendere i tentativi di spegnere gl incendi e far uscire tutti.

ti hanno già risposto ma io vorrei chiederti se puoi per favore fare una chiamata a Vinci (che ieri sera ha tradotto pull it con "legalo o tienilo" suscitando tra le altre cose l'ilarità generale e di Chiesa che gli ha chiesto come si potesse legare un edificio di 45 piani ) per trovare almeno una traduzione univoca che potrete usare in altri interventi. Mi chiedo poi quali siano le tue conoscenze linguistiche perché credo che tu non sia anche laureato in lingue e ritengo che nessuno meglio di un madrelingua possa dare un'interpretazione corretta, quindi ti invito a leggere questo articolo.
Se mi permetti poi vorrei dirti che la frase si distingue di verbo e complemento oggetto, cioè :
- pull - tirare
- it- esso (ovvero il palazzo)
Dovresti sapere che in inglese "it" è un genere neutro che le persone colte non usano mai in riferimento alle persone, e che se realmente Larry avesse inteso riferirsi ai pompieri ( persone, plurale) avrebbe dovuto utilizzare il termine "them".

La tua è pura interpretazione del pensiero di Larry non supportata da nessuna logica. E' pura fantasia sostenere che 2 parole in inglese si possano tradurre con Citazione:
intendeva dire di sospendere i tentativi di spegnere gl incendi e far uscire tutti.
ovvero 12 PAROLE

Dato che tu ci esorti a non credere al primo che passa , per favore non cercare di spacciarti per esperto di lingue e basati su fatti concreti. comprati un bel dizionario monolingua e vai a informare anche tu.

Se invece sei certo delle tue conscenze linguistiche guardati questo belvideo e trascrivi le parole esatte per tutti.

3, 4, 5 ,6 te li scrivo più tardi perché io devo andare a lavorare, sai io non guadagno facendo l'esperto per la rai
Senza rancore


Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=5&topic_id=2193&post_id=47942