Re: Zecharia Sitchin: la teoria

Inviato da  sitchinite il 7/7/2009 19:46:52
Citazione:

UFO-92 ha scritto:
Nel mito di osiride e seth si dice che il primo è stato diviso in piu parti proprio come Nibiru fa con Tiamat. Tutti gli altri elementi potrebbero essere solo un abbellimento. Inoltre ammettendo che tu abbia ragione nn hai ancora spiegato il significato degli altri testi che ho citato e rimane ancora il dubbio sulla validita delle traduzioni presentate ne "il libro perduto del dio enki". Una volta chiesi al mio professore di fisica se fosse possibile che un pianeta possa continure ad entrare nel sistema solare avendo un orbita simile a quella della cometa dei halley. Mi rispose che è possibile ma dovrebbe avere dimensioni non superiori a quelle di Venere e che tale pianeta nn avrebbe un periodo orbitale fisso ma avrebbe delle grosse variazioni ad ogni passaggio. Tom Van Flandern è convinto che questo pianeta intruso non esita piu e che sia esploso al di fuori del nostro sistema solare come testimoniano la grande quantita di asteroidi.


Un pò troppi come 'abbellimenti'... ma tutto può essere.

Scusa non ho intenzionalmente evitato quel dhe dicevi degli altri testi,, ora non mi ricordavo quindi son andato a vedere...


Allo stesso modo ne "il mito del piccone" Enlil separa il Cielo dalla Terra creando cosi la vita su quest'ultima. Un altro esempoi ci viene dal testo "Disputa tra estate e inverno" in cui Enlil infila il suo pene nell'HAR.SAG (la Terra) inettando il flusso della vita in essa. Questo testo mostra chiaramente che l'uomo nn è stato creato dagli dei come descritto da Sitchin e che l'harsag non è un monte del Sinai bensì la Terra. è vero che molti particolari dei miti sumeri inducono a pensare che che gli dei erano persone in carne e ossa, ma dobbiamo pensare che tali particolari siano stati inseriti come una sorta di antropomorfizzazione degli eventi celesti. Anche se pensiamo alle cosiddette "guerre della piramide" probabilmente ci troviamo davanti all'ennesima versione dell'enuma elish poiche nn esistono prove concrete che esse siano avvenute. Diverso è invece il caso di Sodoma,Gomorra e Moenjo-daro dove le tracce di queste guerre sono ancora presenti.

Spesso ho avuto modo di leggere alcuni passi del "libro perduto del dio Enki" e le traduzioni esposte da Sitchin sono così straordinarie da indurmi a dubitare della loro validità. Quanto sono attendibili le sue traduzioni? E quanto esse si differenziano da quelle "ufficiali"?


Dunque sul mito del piccone non ti so dire molto, non lo conosco bene, non ho nemmeno il testo intero qundi mi riservo di commentarlo quando lo avrò.
Riguardo alla 'disputa tra estate e inverno' però posso dire 2 cose:

1) E' uno di quegli scritti che rientrano nella serie 'esaltazioni' degli dei, ovvero quegli scritti in cui si esalta un dio attribuendogli vari atti, altrimenti attribuiti ad altre divinità. Era una pratica molto usuale nel medioriente e molto 'poetica'. Di questa serie fanno parte pure 'la creazione di Marduk' e 'il diluvio sumerico' che usa lo stesso linguaggio poetico ma aribuisce la creazione dell' uomo a Ea. Inoltre quando il testo dice che Enlil hainiettato il flusso della vita non intende l' uomo, ma le stagioni. Il termine originale sumero è:

e2-me-ec en-te-en

che sono i nomi delle 2 stagioni (rispettivamente estate e inverno).

2) Quando il passaggio dice Enlil ha copulato con la grande montagna, il termine sumero é:

d-en-lil2-le ki jic3 dug4-ga-ni am-gin7 mur im-ca4 hur-saj-e.

qui c' é uno dei termini su cui si basa la teoria di Sitchin, e qui rispondo anche al tuo commento sulle sue traduzioni.

jic3 che generalmente si scrive GISH3 secondo il Sumerian lexicon di Halloran (ufficialmente riconosciuto e utilizzato dai sumerologi nelle università) ha vari significati:

ñiš2,3, ñeš2,3, uš: penis; man (self + to go out + many; cf., nitaþ(2) and šir) [GIŠ3 archaic frequency:
16; concatenation of 2 sign variants; UŠ archaic frequency: 101; concatenates 2 sign variants] .

legato a DUG4 può voler dire: fare sesso, pronunciare, affermare.
Capirai quindi che la scelta di 'copulare' é arbitraria.

Se per esempio usiamo per GISH3 il significato 'MAN = UOMO', GISH3-DUG4 diventa 'nominare l' uomo - eleggere, elevare a un rango (sacerdotale per esempio).

Il pasaggio precedente riporta:

den-lil2 lugal kur-kur-ra-ke4 jectug2-ga-ni na-an-gub hur-saj gal-gal-la jic3 bi2-in-dug4 kur-re ha-la ba-an-cum2

che viene tradotto con:

Enlil copulated with the great hills, he gave the mountain its share. He filled its womb with Summer and Winter, the plenitude and life of the Land

anfhe qui se vai ad analizzare i singoli significati dei termini puoi anche tradurlo in modi diversi. Per esempio

jectug2 = orecchio / ascoltare
kur-kur = montagne
lugal = re
gub = ereggersi
hur-saj = montagne
gal-gal = molto grande
jic3 bi2-in-dug4 = dichiarare supremazia del pene (?) o dell' uomo (più credibile secondo me)
he2-jal2 = molto
cag4 = cuore
ri = dirigersi


ti renderai conto che con questi singoli significati, confrontandoli con la traduzione della frase che viene riportata nel mito... beh onestamente c' é molta poca somiglianza. Nota che sono spariti completamente 'orecchio - ereggersi - cuore - diriggersi'.

Puoi controllare la correttezza della traduzione che ho riportato qui:

http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.5.3.3&display=Crit&charenc=j&lineid=c533.12#c533.12


Tutta sta pappardella per dirti che in fase di traduzione dei testi, si son scelte delle interpretazioni arbitrarie a seconda di come, alla testa del traduttore, il tutto suonava meglio.
Ma niente vieta di riscrivere il testo utilizzando gli altri significati di quelle parole ed otterresti uan storia completamente diversa.
Questo è ciò che fa Sitchin.
Niente di più niente di meno.

Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=48&topic_id=4731&post_id=141265