Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 4/10/2015 12:00:27
Citazione:

Decalagon ha scritto:
@stesepu Citazione:
Che Giacobbe lotti con Dio, c'è scritto.

Che si allontani a cavalcioni di un cherubino, c'è scritto anche quello.

Che pretendesse che facessero i loro bisogni all'esterno del campo, c'è scritto anche quello.


Prima della lotta c'è l'incontro con l'accampamento di "dio", non meno interessante della lotta stessa con lui.

"Mentre Giacobbe andava per la sua strada, gli si fecero incontro gli [malakim] di [Elohim]. Giacobbe al vederli disse: «Questo è l'accampamento di [Elohim]», e chiamò quel luogo Macanàim."
Genesi 32

Sarebbe interessante sapere cosa ci facesse lì l'accampamento di un essere trascendente e puramente spirituale

Vedo che tu, al contrario di me che non oso dire nulla vista la mia assoluta ignoranza di ebraico (antico poi...) sei assolutamente sicuro che quello fosse un essere in carne ed ossa, ti informo che anche gli esegeti ebrei dicono la stessa cosa



Citazione:
Il personaggio è un uomo e non un essere spirituale.
Il termine ebraico usato è "malach" che vuol dire "emissario, messaggero".
Si tratta di un emissario di Esaù che ha il compito di impedire a Giacobbe di varcare il fiume e di prendere possesso del territorio. Dopo la strenua lotta l'inviato di Esaù è costretto a soccombere e a riconoscere la supremazia anche territoriale di Giacobbe. Questa è la spiegazione talmudica dell'evento. non si tratta di nessun evento soprannaturale, ma di un vero e proprio sicario che deve cercare di eliminare Giacobbe

[...]

י
אִם־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־שִָׂר֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים
וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל׃

la traduzione letterale è:
Disse: Non Yaacov, ulteroriormente suonerà il tuo nome ma Israel, poiché hai combattuto con governanti e con uomini e potrai (cioè riuscirai)
Tutti i dubbi provengono dalla traduzione, perché in ebraico è chiarissimo. proverò a spiegarmi.
Ho evidenziato in blu le parole ISRAEL e SARITA
se guardate bene il colore le due parole hanno la stessa radice, quindi è un gioco di parole: ti chiamerai Isra-El, perché hai combattuto (SARITA).
Elohim non è Dio, in questo caso perchè, tra l'altro, non è preceduto dall'articolo "ha", ma vuol dire governanti, legislatori terreni. Anche "anashim", che letteralmente vuol dire uomini, in linguaggio biblico vuol dire "personaggi importanti, altolocati". (Infatti sono "anashim" i tre personaggi che si presentano ad Abramo alle querce, in direzione di Sodoma).
Si tratta dunque di uno scontro di conquista territoriale, tra il legittimo erede di Isacco e il fratello che non accetta la supremazia di primogenitura. La pretesa della benedizione è la pretesa del riconoscimento che gli spetta, di sovranità su quella terra.
Non c'emtrano nulla nè angeli, né D-O, almeno nella Bibbia in ebraico. Poi dalle traduzioni si può ricavare ciò che si vuole


http://consulenzaebraica.forumfree.it/?t=63104308

Ora, dando per buona la teoria che quell'essere fosse in carne ed ossa, rimarrebbe da capire se è un alieno o un emissario-sicario del nemico.

Da perfetto ignorante di ebraico a me pare più verosimile la seconda, anche perché di alieni ancora non se ne è visto uno che sia uno, invece di killers ne abbiamo visti eccome, ma è solo una mia idea eh

Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=47&topic_id=7847&post_id=281987