OSEMINTI: il grande fratello europeo.. sconosciuto

Inviato da  _gaia_ il 13/3/2007 16:41:14
Per la serie: "Continua la sagra del controllo globale"


L'evoluzione genetica del GF Europeo

di Alfonso Maruccia

(...) il "nostro" Grande Fratello si chiama OSEMINTI, Operational Semantic Intelligence Infrastructure. Per ora se ne sa ben poco, ma ne raccoglie le prime tracce il weblog di Matteo Flora: OSEMINTI è un sistema di sorveglianza distribuita "consapevole", in grado di "identificare frasi di senso compiuto all'interno di contenuti audio o testuali e di utilizzare la conoscenza estrapolata da questi per imparare e migliorarsi", secondo quando riportato dal Ministero della Difesa spagnolo.

Sponsorizzato da Spagna, Italia e Francia nell'ambito della European Defense Agency, OSEMINTI rappresenta il prossimo passo dell'evoluzione dei sistemi di sorveglianza a la Carnivore, il GF marcato FBI. Piuttosto che essere un semplice rastrellatore di informazioni, inoltre, OSEMINTI è in grado di farne un'analisi accurata, elaborarne semanticamente i significati e utilizzare quanto appreso per perfezionare la propria intelligenza artificiale.



Qui il blog di Matteo Flora segnalato nell'articolo
da cui:

Ancora secondo il ministero [della Difesa spagnolo] “l’habitat naturale di OSEMINTI è quello dell’Intelligence Militare” anche se non si sottovalutano le applicazioni nel campo “della difesa e della sicurezza in ambito civile”.

(...)
Possibile che sia io il primo ad accorgermi di un accordo firmato ANCHE da NOI e che avrà un impegno economico di oltre 2 milioni di Euro? Possibile che nessuno abbia autorizzato e che nessuno ne abbia parlato pubblicamente?
Nel buon Governo Prodi e nel bel mezzo degli scandali sulle Intercettazioni nessuno da voce ad un sistema di intercettazione globale?



Nell'articolo iniziale si menziona anche questo video-animazione (disponibile anche per il download via torrent).
Il video si conclude con una celebre frase attribuita a Benjamin Franklin: "Le persone disposte a barattare la propria libertà per una sicurezza temporanea non meritano nessuna delle due e perderanno entrambe".

Se qualcuno volesse tradurlo farebbe sicuramente un gran favore ;)
(Io non ho afferrato proprio tutto ma il nocciolo è chiaro).

Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=42&topic_id=3248&post_id=81702