Intanto ricordiamoci che la conclusione che Mineta è arrivato alle 9:45 è tua soltanto, la deduci dal fatto che alle 9:45 c'è stata l'evacuazione generale E che Mineta ha detto che quando arrivava c'era gente che se ne andava. TU hai concluso che fosse l'evacuazione, Mineta non lo dice. Anzi dice che Cheney era già lì.
Ora rileggiamo insieme la dichiarazione di Mineta:
-citazione-
Some young man came in and said to the Vice President, "There's a plane 50 miles out coming towards D.C." So I said to Monty Belger, who is the No. 2 at FAA, I said, "Monty, what do you have on radar on this plane coming in?" He said, "Well, the transponder has been turned off, so we don't know who it is, and we don't know the altitude or speed." I said, "Well, where is it?" He said, "It's somewhere beyond Great Falls right now." Then, the young man came in and said it's 20 miles away. I'd say, "Well, Monty, where is this plane in relationship to the ground?" On radar it is hard to associate with a ground point, but they'd be able to tell you roughly the distance from wherever you are, but he couldn't tell you the speed or altitude, and then all of a sudden, as I was talking to him, he said, "Oh, I lost the bogie. Lost the target." I said, "Well, where is it?" He said, "Well, it's somewhere between Rosslyn and National Airport,"
L'aereo è a 50 miglia e vola verso washington d.c.
L'aereo è a 20 miglia
L'aereo sparisce dagli schermi, dov'è? E' da qualche parte tra Rosslyn e l'aereoporto nazionale.
Cerchiamo se esiste una Rosslyn a Washington e colleghiamola all'aereoporto nazionale. GUARDA COSA C'E' LI' IN MEZZO!
-citazione-
and about that time someone broke into the conversation and said, "Mr. Secretary, we just had a confirmation from an Arlington County police officer saying that he saw an American Airlines plane go into the Pentagon."
ABOUT THAT TIME: circa in quel momento.
Quindi ovviamente non parlavano di UA93,
l'aereo che è appena sparito tra Rosslyn e l'aereoporto nazionale è allo stesso momento di quando il pentagono è stato colpito.
-citazione-
So then I said, "Monty, bring all the airplanes down." When you see one of something happen, it's an accident; when you see two of the same thing happening, it's a trend, something. When you see three, it's a plan. So I said, "Bring all the planes down."
Quando ne vedi 3 (TRE) : Due sulle torri, il terzo sul pentagono. TRE.
Fonte: http://www.achievement.org/autodoc/page/min0int-8
Benvenuto nei komplottisti, Sir.
Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=3&topic_id=3763&post_id=98731