Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  doktorenko il 27/11/2015 12:18:40
Non capisco cosa vuol dire in italiano quella frase, potresti riformularla?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  doktorenko il 27/11/2015 12:25:49
Citazione:

Decalagon ha scritto:
@doktorenko: Citazione:
Nella Bibbia c`e` una descrizione di DIo presente in persona fisica ai sacrifici mentre inala i fumi del grasso degli animali bruciati per calmarsi, o e` una ricostruzione basata su due parole?


Non ho citato nessuna "ricostruzione", ho solo esposto dei passi dove la bibbia dice espressamente che quell'odore particolare era "lenitivo, calmante" per Yahweh. Ed è lo stesso elohim a spiegarlo.

Per rispondere alla tua domanda, non so dirti se esiste la descrizione dettagliata che mi chiedi, vi è solo spiegato lo scopo degli olocausti (le cui parole sono attribuite a Yahweh stesso) e il racconto di come l'elohim ha bisogno di inalarlo fisicamente. Poi esistono sì dei passi dove Yahweh è presente durante l'olocausto e ne respira i fumi, ad esempio in Esodo 8:20:

Allora Noè edificò un altare [a Yahweh]; prese ogni sorta di animali puri e di uccelli puri e offrì olocausti sull'altare. [Yahweh] ne odorò il profumo gradito e disse in cuor suo: «Non maledirò più il suolo a causa dell'uomo, perché ogni intento del cuore umano è incline al male fin dall'adolescenza; né colpirò più ogni essere vivente come ho fatto.

Come si può notare, Yahweh che prima era adirato con tutta l'umanità (sterminandola quasi completamente), gli è bastato respirare un po' di quell'odore per calmarsi e promettere di non uccidere più ogni essere vivente. Anche se poi, come si sa, attraverso le campagne militari per la conquista della terra di Canaan ne ha sterminati a milioni.


Noe` ha avuto un tempismo magnifico: ha salvato 8 persone, se avese sacrificato prima del diluvio quante ne avrebbe risparmiate ?

Da altri passi biblici pare che YHWH non sia cosi` dipendente dai sacrifici:


Citazione:

Isaia 1

11 «Che m'importa dei vostri sacrifici senza numero?»
dice il Signore.
«Sono sazio degli olocausti di montoni
e del grasso di giovenchi;
il sangue di tori e di agnelli e di capri
io non lo gradisco.
12 Quando venite a presentarvi a me,
chi richiede da voi
che veniate a calpestare i miei atri?
13 Smettete di presentare offerte inutili,
l'incenso è un abominio per me;
noviluni, sabati, assemblee sacre,
non posso sopportare delitto e solennità.
14 I vostri noviluni e le vostre feste
io detesto,
sono per me un peso;
sono stanco di sopportarli.
15 Quando stendete le mani,
io allontano gli occhi da voi.
Anche se moltiplicate le preghiere,
io non ascolto.
Le vostre mani grondano sangue.
16 Lavatevi, purificatevi,
togliete il male delle vostre azioni
dalla mia vista.
Cessate di fare il male,
17 imparate a fare il bene,
ricercate la giustizia,
soccorrete l'oppresso,
rendete giustizia all'orfano,
difendete la causa della vedova»


Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Decalagon il 27/11/2015 12:29:36
Citazione:
Da altri passi biblici pare che YHWH non sia cosi` dipendente dai sacrifici


Questo non è altro che una conferma della personalità schizofrenica di questo individuo. Perché nonostante nel passo che hai citato sembra che chieda di fare del bene, in realtà lui era il primo a non farlo.

Tanto che una volta ha ucciso i figli di Aronne solo perché gli avevano fatto un'offerta che lui non aveva ordinato. Senza contare che nessun altro doveva fare uso di quei grassi particolari che lui aveva comandato di lasciare da parte per lui, pena la morte, come indicato nel libro del Levitico.

Altro che rendere giustizia all'orfano o aiutare le vedove...

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 12:30:48
Citazione:

Decalagon ha scritto:
E continua....

Quando si vuole a tutti i costi l'ultima parola.

Proprio vero...

Hai visto Sertes che posta a ripetizione le sue cosiddette FAQ piene di errori?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Sertes il 27/11/2015 12:34:34
Citazione:

doktorenko ha scritto:
Non capisco cosa vuol dire in italiano quella frase, potresti riformularla?


Volentieri

Accusa: C'è gente che accusa Biglino di non saper tradurre correttamente il plurale di Elohim dall'ebraico, affermando che affiancare al termine Elohim il verbo al plurale è una forzatura strumentale

Confutazione: Biglino fa esattamente come fanno tante altre fonti molto autorevoli, l'esempio più eclatante è che anche chi ha scritto le bibbie interlineari usate nelle università italiane per insegnare agli studenti universitari come si fa a tradurre, affianca al termine Elohim il verbo al plurale

Prova: Foto di Genesi 20,13



Attenzione: non stiamo ancora discutendo del PERCHE' a fianco del termine Elohim c'è il verbo al plurare, per quello ci sono tante possibili spiegazioni.
Stiamo parlando del COSA e dell'accusa a Biglino. Cioè stiamo solo ribadendo il fatto che a fianco del termine Elohim, che la dottrina traduce con Dio, in determinati brani c'è anche il verbo al plurale, cioè stiamo discutendo del COSA. Nel discutere del COSA si spiega che la critica mossa a Biglino di sbagliare a tradurre o di voler forzare una particolare interpretazione è insostenibile, perchè tante fonti acculturate ed indipendenti fanno esattamente la stessa cosa, da sempre.

- - -

L'altro esempio classico per dimostrare la pluralità degli Elohim è Giudici 11:24 in cui nella stessa frase figurano Elohim Kamosh e Elohim Adonai. Qui il verbo è al singolare ma c'è una pluralità di Elohim (2) e il fatto è indiscutibile: non si tratta di un opinione o di una interpretazione, è un fatto incontestabile, e verificabile semplicemente leggendo la bibbia

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 12:37:24
Citazione:

Decalagon ha scritto:

Da altri passi biblici pare che YHWH non sia cosi` dipendente dai sacrifici

Questo non è altro che una conferma della personalità schizofrenica di questo individuo. Perché nonostante nel passo che hai citato sembra che chieda di fare del bene, in realtà lui era il primo a non farlo.

Perché la bibbia è un unicum assolutamente coerente. Ormai lo sanno tutti


Ed ecco che la realtà viene sistematicamente ignorata.

Come dicevo prima?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  doktorenko il 27/11/2015 12:38:50
YHWH si era gia` calmato con gli uomini ( praticamente era rimasto solo Noe`) prima del sacrificio:

Citazione:

Genesi 8:

[1]Dio si ricordò di Noè, di tutte le fiere e di tutti gli animali domestici che erano con lui nell'arca. Dio fece passare un vento sulla terra e le acque si abbassarono.

[10]Attese altri sette giorni e di nuovo fece uscire la colomba dall'arca [11]e la colomba tornò a lui sul far della sera; ecco, essa aveva nel becco un ramoscello di ulivo. Noè comprese che le acque si erano ritirate dalla terra.

[15]Dio ordinò a Noè: [16]«Esci dall'arca tu e tua moglie, i tuoi figli e le mogli dei tuoi figli con te. [17]Tutti gli animali d'ogni specie che hai con te, uccelli, bestiame e tutti i rettili che strisciano sulla terra, falli uscire con te, perché possano diffondersi sulla terra, siano fecondi e si moltiplichino su di essa».


Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 12:40:21
E anche Sertes ignora le altre interpretazioni degli esegeti eberi.

Semplicemente sono svanite nel nulla e rimane solo la foto che ormai conosciamo a memoria.

Chiunque dica una cosa diversa non esiste

Ma questo è un forum di discussione o qualcos'altro?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  doktorenko il 27/11/2015 12:42:35
@Sertes

Le bibbie interlineari traducono al plurale il verbo di cui 'elohiym e` soggetto quando e` coniugato al plurale, mentre singolare quando e` al singolare ? E` questo che vuoi dire?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Decalagon il 27/11/2015 12:44:34
Citazione:
doktorenko ha scritto:

YHWH si era gia` calmato con gli uomini ( praticamente era rimasto solo Noe`) prima del sacrificio


No, perché la promessa di non maledire più l'umanità l'ha fatta solo dopo aver annusato gli olocausti offerti da Noé.

Quel passo che hai citato riguarda solamente il patriarca e la sua famiglia, e gli animali; e comunque non dice "non vi sterminerò mai più", quel passo viene dopo.

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Sertes il 27/11/2015 12:47:54
Citazione:
doktorenko ha scritto:
@Sertes

Le bibbie interlineari traducono al plurale il verbo di cui 'elohiym e` soggetto quando e` coniugato al plurale, mentre singolare quando e` al singolare ? E` questo che vuoi dire?


Sì, anche.

1) Volevo mostrare, a chi non lo sapesse e a chi fa finta di non vedere, che talvolta Elohim è plurale

2) Volevo mostrare, a chi non lo sapesse e a chi fa finta di non vedere, che questa accusa mossa a Biglino è insostenibile

---

3) Poi, con un altro argomento, volevo anche far sapere a chi non lo sapesse e a chi fa finta di non vedere che alle volte Elohim è plurale NON PER IL VERBO, ma proprio perchè ce ne sono più d'uno nella stessa frase.

Ti è chiaro questo fatto del punto 3, Doctorenko?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  doktorenko il 27/11/2015 12:56:43
Il punto 3 e` un non senso.

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  doktorenko il 27/11/2015 13:04:15
Citazione:

Decalagon ha scritto:
Citazione:
doktorenko ha scritto:

YHWH si era gia` calmato con gli uomini ( praticamente era rimasto solo Noe`) prima del sacrificio


No, perché la promessa di non maledire più l'umanità l'ha fatta solo dopo aver annusato gli olocausti offerti da Noé.

Quel passo che hai citato riguarda solamente il patriarca e la sua famiglia, e gli animali; e comunque non dice "non vi sterminerò mai più", quel passo viene dopo.


Avrebbe salvato Noe` e la sua famiglia (quindi YHWH salva anche varie coppie di umani, oltre che di animali, appunto per ripopolare la Terra), solo per sterminarla di nuovo?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 13:17:22
Citazione:

Sertes ha scritto:

1) Volevo mostrare, a chi non lo sapesse e a chi fa finta di non vedere, che talvolta Elohim è plurale

Non mi risulta che nessuno abbia mai sostenuto che Elohim non sia mai al plurale, esegeti ebrei compresi

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Rickard il 27/11/2015 13:24:45
invisibile
Citazione:

Secondo me Rickard è un agente segreto di scientology... ma non lo dire in giro eh... mi raccomando

Cazzo, mi hanno scoperto

Sertes

Per pura curiosità e senza alcuna intenzione polemica, hai qualcosa da dire sulla mia analisi del punto 7 della tua FAQ, che ho fatto in questa pagina?

Spero ti fosse semplicemente sfuggito il post.

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Rickard il 27/11/2015 13:31:27
Citazione:

Decalagon ha scritto:
Citazione:
Da altri passi biblici pare che YHWH non sia cosi` dipendente dai sacrifici


Questo non è altro che una conferma della personalità schizofrenica di questo individuo. Perché nonostante nel passo che hai citato sembra che chieda di fare del bene, in realtà lui era il primo a non farlo.

Tanto che una volta ha ucciso i figli di Aronne solo perché gli avevano fatto un'offerta che lui non aveva ordinato. Senza contare che nessun altro doveva fare uso di quei grassi particolari che lui aveva comandato di lasciare da parte per lui, pena la morte, come indicato nel libro del Levitico.

Altro che rendere giustizia all'orfano o aiutare le vedove...

Non capisco. Si dice e si ripete che gli ebrei antichi avevano una mentalità pratica, che vivevano il mondo coi sensi e che non costruivano figure allegoriche completamente astratte, e poi si fa tutta questa fatica a concepire un dio che in sé racchiude la punizione e la speranza della redenzione?

Doktorenko ha portato un'infinità di passi biblici in cui la lettura di Yahweh come essere corporeo e animato solo da pulsioni mondane non trova riscontro.

E, di nuovo, tu parli della schizofrenia di un individuo. Quali sono gli esatti passi biblici in cui viene descritta (non fatta intuire, descritta) la natura di Yahweh come di un individuo corporeo, con esigenze mondane ecc.? I passi del grasso e degli olocausti non sono una prova in tal senso, poiché sono interpretabili e trovano altre spiegazioni, che sono già state proposte in questo thread.

Dunque, cos'è, esattamente, che fa parlare con tanta sicurezza di un individuo, che sarebbe poi un alieno ubriacone e festaiolo, per giunta piuttosto lunatico?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Sertes il 27/11/2015 14:10:27
Citazione:

doktorenko ha scritto:
Il punto 3 e` un non senso.


Spiegati meglio.

Stiamo ovviamente parlando di Giudici 11:24

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Sertes il 27/11/2015 14:45:24
Citazione:
invisibile ha scritto:
Citazione:
Sertes ha scritto:

1) Volevo mostrare, a chi non lo sapesse e a chi fa finta di non vedere, che talvolta Elohim è plurale

Non mi risulta che nessuno abbia mai sostenuto che Elohim non sia mai al plurale, esegeti ebrei compresi


Uno di quelli che accusa Biglino è utente Negev, 6767 post su Consulenze Ebraiche:

Citazione:
vi è un errore concettuale:
non esistono gli elohim al plurale, se non nella fantasia di Biglino.
basta prendere una vera grammatica ebraica o si possono leggere le infinite spiegazioni che abbiamo dato sui plurali di indefinibilità e di astrazione in ebraico, per capire che questi scoop sensazionalistici possono colpire solo gli sprovveduti e i completi ignoranti in ebraico.
Non sto qui ancora a ripetere le stesse spiegazioni con i mille esempi che si possono portare. Il problema è puramente grammaticale.


Fonte: http://consulenzaebraica.forumfree.it/?t=53493357&st=45

Leggiamo invece Giudici 11:24. Il comandante delle forze israelite Lefte sta combattendo contro Ammoniti e Moabiti; in una controversia con il re di Ammon, gli dice: "Non possiedi tu quello che Camos tuo <Elohim> ti ha fatto possedere? Così anche noi possiederemo il paese di quelli che il Adonai il nostro <Elohim> ha scacciati davanti a noi".

Domanda: quanti Elohim ci sono in Giudici 11:24 ?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 15:58:03
Citazione:

Sertes ha scritto:

Non mi risulta che nessuno abbia mai sostenuto che Elohim non sia mai al plurale, esegeti ebrei compresi

Uno di quelli che accusa Biglino è utente Negev, 6767 post su Consulenze Ebraiche:

vi è un errore concettuale:
non esistono gli elohim al plurale, se non nella fantasia di Biglino.
basta prendere una vera grammatica ebraica o si possono leggere le infinite spiegazioni che abbiamo dato sui plurali di indefinibilità e di astrazione in ebraico, per capire che questi scoop sensazionalistici possono colpire solo gli sprovveduti e i completi ignoranti in ebraico.
Non sto qui ancora a ripetere le stesse spiegazioni con i mille esempi che si possono portare. Il problema è puramente grammaticale.


Fonte: http://consulenzaebraica.forumfree.it/?t=53493357&st=45


Non avevo registrato l'informazione.

Mi era rimasta in mente questa visto l'hanno postata molte volte (che sta anche sulla stessa pagina da te linkata):

Citazione:
1) Abbiamo 2500 ricorrenze in cui il termine Elohim è riferito a D-o con verbi e aggettivi al singolare, frasi costruite tutte al singolare.

2) Tre ricorrenze riferite a D-o ma con valore di nome astratto tradotto in alcune traduzioni con "Divinità" in cui sono presenti solo un aggetivo al plurale (3 chayym, 1 kerovim. Altre due con verbo al plurale.

3) Due riferite a D-o in cui Egli si esprime al plurale.

4) Altre due o tre con aggettivi plurali superlativi indefiniti.


5) Abbiamo alcune ricorrenze di Elohim riferite singolarmente a dèi stranieri con valore singolare, le ha citate Jonah (Cochav Yam) qualche post addietro.

6) Abbiamo alcune ricorrenze riferite a singoli uomini ed altre riferite al sinedrio. Una di queste in plurale di astrazione con verbo al plurale e riferito al profeta Samuele.

7) 63 ricorrenze riferite a dèi stranieri al plurale dell'espressione "elohim acherim"=altri dei/legislatori (alcune di queste sono plurali di astrazione col senso di divinità/legislazione/potere giuridico esecutivo)


8) Tulle le ricorrenze riferite a dèi stranieri (comprese le suddette 63) sono circa un centinaio (100). Qui il termine elohim spesso è il plurale numerico di eloahh.

In tutto, all'incirca solo una decina su 2500 rappresenta un'eccezione che secondo alcuni (ignoranti) si tratterebbe di anomalie.


Citazione:

Sertes ha scritto:

Leggiamo invece Giudici 11:24. Il comandante delle forze israelite Lefte sta combattendo contro Ammoniti e Moabiti; in una controversia con il re di Ammon, gli dice: "Non possiedi tu quello che Camos tuo <Elohim> ti ha fatto possedere? Così anche noi possiederemo il paese di quelli che il Adonai il nostro <Elohim> ha scacciati davanti a noi".

Domanda: quanti Elohim ci sono in Giudici 11:24 ?


Non ho capito. Stai facendo una domanda a me?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 16:12:24
Citazione:

Rickard ha scritto:

Cazzo, mi hanno scoperto

Ma io sono inarrivabile.

A me mi hanno scoperto 3 volte

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Decalagon il 27/11/2015 18:44:56
@doktorenko: Citazione:
Avrebbe salvato Noe` e la sua famiglia (quindi YHWH salva anche varie coppie di umani, oltre che di animali, appunto per ripopolare la Terra), solo per sterminarla di nuovo?


Sì, ma la promessa di non sterminare più l'umanità l'ha fatta solo dopo aver annusato i fumi degli olocausti, non prima.

Tu mi hai fatto una domanda precisa, doktorenko, e ti ho fornito una risposta precisa con un esempio concreto. Non riesci semplicemente a prenderne atto senza star lì a controbattere ogni virgola come fa invisibile? Cioé, io mi sto stufando di ripetermi in continuazione eh

@Rickard: Citazione:
Doktorenko ha portato un'infinità di passi biblici in cui la lettura di Yahweh come essere corporeo e animato solo da pulsioni mondane non trova riscontro.


Anche io ho portato un'infinità di passi biblici dove Yahweh viene descritto come un essere corporeo sanguinario e crudele. Ma quelli che porto io devono essere interpretati metaforicamente, quindi non sono validi, mentre quelli che porta doktorenko non si possono discutere in quanto "darebbero torto" a Biglino.

Il fatto è che la Bibbia è stata scritta da un insieme di autori che aveva lo scopo preciso di magnificare la propria civiltà e il proprio Elohim, esattamente come facevano tutti gli altri, descrivendo questo Yahweh ingigantendo la sua figura e i suoi poteri a dispetto di tutti gli altri suoi colleghi.
Ma che non fosse così potente (né che fosse onniscente o spirituale) si evince leggendo la bibbia: ho fatto numerosi esempi che lo confermano.

Citazione:
E, di nuovo, tu parli della schizofrenia di un individuo. Quali sono gli esatti passi biblici in cui viene descritta (non fatta intuire, descritta) la natura di Yahweh come di un individuo corporeo, con esigenze mondane ecc.?


Durante la discussione ne ho citati parecchi. Siccome non mi va di ripetermi inutilmente (perché tanto verrei contestato a prescindere) ti invito a rileggere le pagine precedenti.

Citazione:
Dunque, cos'è, esattamente, che fa parlare con tanta sicurezza di un individuo, che sarebbe poi un alieno ubriacone e festaiolo, per giunta piuttosto lunatico?


Festaiolo: capitolo 28 del libro dei numeri, per esempio.

Lunatico: FAQ n° #6 e uno dei miei ultimi post di risposta a doktorenko.

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 19:02:25
Citazione:

Decalagon ha scritto:

Non riesci semplicemente a prenderne atto senza star lì a controbattere ogni virgola come fa invisibile?

Tu pensa che è proprio insistendo su una "virgloa" di 2,5 secondi che si dimostra che l'edificio 7 è stato demolito artificialmente.

Ed è proprio per una "virgola" che si dimostra che, se si dichiara che nessuno può affermare verità assolute sulla bibbia ma poi lo fa in lungo e in largo, è in contraddizione con te stesso.

Ste' "virgole" eh

PS
Ma per le dozzine di esempi in cui applicando RUACH al testo con risultati esilaranti, direi che siamo molto oltre le "virgole"

Ma basta "fare finta che" no?

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Decalagon il 27/11/2015 19:08:30
@invisibile

Continui a fare gli esempi sbagliati più e a dare per assodate le tue interpretazioni su quello che (secondo te) affermerebbero gli altri.

Non sei credibile, e stai solamente allungando il thread con interventi fini solo alla polemica e alle provocazioni.

Ma insisti pure eh

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 19:24:23
Citazione:

Decalagon ha scritto:
@invisibile

Continui a fare gli esempi sbagliati più e a dare per assodate le tue interpretazioni su quello che (secondo te) affermerebbero gli altri.

Spiacente, mancano le argomentazioni nel merito e quindi questa tua non vale nulla.

Citazione:

Non sei credibile, e stai solamente allungando il thread con interventi fini solo alla polemica e alle provocazioni.

Si si, lo so che le virgole per te sono solo quelle ammesse da te.

Le altre non esistono.

E che io provochi, è falso.

Io rimarco le incongruenze.
Non ti sta bene? Problema tuo.

Citazione:
Ma insisti pure eh

Tranquillo, vado in automatico, tanto ormai si ripetono sempre gli stessi errori.

Ed è da un bel pezzo che è così

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 19:27:30
Dai Deca, fai una cosa nuova, dicci la tua sulle dozzine di volte in cui Ruach non funziona manco per niente.

Curioso che non ne hai mai parlato di questa realtà eh

Ma almeno, ti sei accorto delle numerose volte in cui questa lettura letterale non funziona?

No perché se manco te ne sei accorto allora forse è il caso che rileggi tutto il thread...

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Decalagon il 27/11/2015 19:39:45
Citazione:
Dai Deca, fai una cosa nuova, dicci la tua sulle dozzine di volte in cui Ruach non funziona manco per niente.


Spiacente, mancano le argomentazioni nel merito e quindi questa tua affermazione non vale nulla.

"Ruach" infatti è un termine che non va tradotto, ma lasciato così com'è.

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 19:54:08
Citazione:

Decalagon ha scritto:

Dai Deca, fai una cosa nuova, dicci la tua sulle dozzine di volte in cui Ruach non funziona manco per niente.

Spiacente, mancano le argomentazioni nel merito e quindi questa tua affermazione non vale nulla.

Non servono argomentazioni, perché basta leggere

Citazione:

"Ruach" infatti è un termine che non va tradotto, ma lasciato così com'è.

E come minchia capisci cosa c'è scritto se lo lasci com'è?

Cosa minchia capisci cosa significa quando il ruach entra nelle persone?

Non era che bastava leggere per capire tutto?

Si si, era proprio così.
Quindi, prendendo uno dei tanti esempi, non si traduce "ruach" e si legge che entra nelle persone e che le fa profetizzare.

Bene.

Poi?

Che minchia significa?

Perché vedi, tu dici che non bisogna tradurre quel termine... ma io, che l'ebraico antico non lo so, come faccio a sapere che dice quel passaggio della bibbia se non so cosa significa quella parola?

Dai che è la volta buona che ci spieghi questo mistero misterioso

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Marauder il 27/11/2015 20:17:55
invisibile ha scritto:
Citazione:



Bene.

Poi?

Che minchia significa?

Perché vedi, tu dici che non bisogna tradurre quel termine... ma io, che l'ebraico antico non lo so, come faccio a sapere che dice quel passaggio della bibbia se non so cosa significa quella parola?

Dai che è la volta buona che ci spieghi questo mistero misterioso


Che domande: si traduce Aladin



Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  invisibile il 27/11/2015 20:21:36
No no, il metodo Biglino prevede che NON si traduca. ma DEVE essere lasciato così com'è.

Vedi, anche io sto imparando la dottrina il metodo rigoroso

Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Decalagon il 27/11/2015 20:25:40
@invisibile: Citazione:
E come minchia capisci cosa c'è scritto se lo lasci com'è?


Ok, te lo ripeto ancora una volta: lo si capisce dal contesto.

Se tu per esempio lo traduci sempre "spirito", il testo non ha senso, così come se lo traduci sempre in altri modi.

Biglino lo ripete sempre, ad ogni conferenza, facendo degli esempi molto chiari; se tu lo seguissi invece che contestare a prescindere tutto quello che scrivono gli altri senza informarti, lo sapresti.

Ma fai come ti pare eh.

Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=47&topic_id=7847