La traduzione in italiano che hanno del film fatto è inascoltabile. Non so se chi curato il doppiaggio l'ha fatto apposta a deformare le voci o se è stato semplicemente superficiale o tutte e due le cose. Fatto sta che il risultato del doppiaggio in genere è sempre pessimo rispetto all'originale in lingua inglese.
Testo: Quell'uom dal fiero aspetto guardate sul cammino lo stocco ed il moschetto ha sempre a lui vicin.
Guardate un fiocco rosso ei porta sul cappello e di velluto indosso ricchissimo mantel.
Tremate! Fin dal sentiero del tuono dall'eco viene il suono "Diavolo, Diavolo, Diavolo." Tremate! Fin dal sentiero del tuono dall'eco viene il suono "Diavolo, Diavolo, Diavolo."