Re: Approccio alla Bibbia. chiavi di lettura

Inviato da  Ghilgamesh il 17/9/2015 9:55:53
Citazione:
se i filologi dicono che dalle loro ricerche la septuaginta risulta poco manipolata (oltre ad essere come sappiamo più antica) e la masoretica molto manipolata (oltre ad essere meno antica) rispetto all'originale, tu non gli credi.

Giusto?


no!

Io ti ho riportato (per l'ennesima volta!) quello che dice Biglino a riguardo, secondo me la vera bibbia non è ricostruibile.

Concordo unicamente sulle età, quella dei 70 è più antica, quindi probabilmente più vicina al vero.
(dato che ultimamente mi vai in confusione, te lo ripeto, PROBABILMENTE, non ho detto che è più vera, quella vera non esiste e secondo me non esisterà mai più!)

Citazione:

E' come per la società civile: ci sono le leggi ma poi c'è un organo (la Magistratura, che caso: il nome assomiglia molto a Magistero guarda un po') che stabilisce come si interpretano.
Altrimenti non si saprebbe mai chi ha ragione perché ognuno sarebbe convinto di interpretare le leggi ed i codici in maniera corretta.


Basterebbe che ci fosse un vero Dio che ogni tanto fa una scappata e ci ricorda quello che voleva dire!
O che imparasse a scrivere in modo comprensibile per tutti! Per un Dio onniscente e infallibile, non dovrebbe essere difficile ...

Citazione:
invisibile
l momento, come ho già detto più volte, non mi interessa esaminare delle conclusioni senza avere delle premesse chiare e condivise il più possibile.


Occhei, proviamo con premesse "neutre", più delle mie e delle tue:

- Si vuole fare una traduzione letterale dell'antico testamento (buona la tua)

- Si prende come testo base, l'antico testamento ritenuto vero dalla maggior parte dei fedeli, il più tradotto, quello Masoretico.
la tua seconda non va più bene perchè non è una premessa, è una conclusione, se dici cosa si vuole fare, arrivi a una conclusione o sbaglio?

-Si traduce letteralmente e si vede, senza pregiudizi ideologici, spirituali o religiosi, dove esso ci porta, si vede se tale traduzione è più o meno coerente di quella religiosa/interpretativa.
La terza è un'integrazione della tua.

Possono andare?

Messaggio orinale: https://old.luogocomune.net/site/newbb/viewtopic.php?forum=47&topic_id=7847&post_id=280717